Shambhala is a magical land which is shaped like an eight-petalled lotus flower. It has been ruled by priest-kings for many thousands of years; in fact, the legend of Shambhala predates the introduction of Buddhism into Tibet. In the aboriginal Bon religion, Shambhala is known as Olmolungrung, and is based on the square instead of the circle.
香巴拉是一朵像八瓣莲花形成的魔术陆地。它数千年来被牧师- 国王统治；事实上,香巴拉的传说先于佛陀进入西藏的介绍。在原土著好的宗教中，香巴拉是以Olmolungrung闻名, 是以方形而不是圆为基础。
Shambhala forms a gateway between the physical and spiritual realms. It is endowed with riches, and is ideally suited for the habitat of enlightened souls. They are not attached to the fruits of karma, and are but one step from Buddhahood. This is the realm to be sought for rebirth if one desires the swiftest path to Nirvana.
香巴拉在物质和精神领域之间形成一个入口。它赋予财富, 完美地适合受启发的灵魂栖息地。他们不附上因果报应的果实, 而只是成佛的一个台阶。这是如果一个人期望涅盘的快速的途径去寻求轮回再生的领域。
Many western explorers, hearing tales of a Golden City of Shambhala [gold is a metaphor for the alchemy of consciousness that is occurring now], sought to find it in the frozen wastes of northern Tibet. This resulted in the present-day term "Shangri-la," which, like El Dorado, signifies an unattainable goal. This is an unfortunate misunderstanding, for ultimately Shambhala is a place accessible to anyone, if only one can be free of karmic attachments.
The Buddha preached the teachings of the Kalacakra to an assembly of holy men in southern India. Afterwards, the teachings remained hidden for 1,000 years until an Indian yogi-scholar went in search of Shambhala and was initiated into the teachings by a holy man he met along the way.
佛陀的 Kalacakra 的教导传道组合汇集了印度南部中的圣人。然后，教导保持隐蔽状态1000年直到一位印度瑜珈修行者-研究者进入寻找香巴拉而且靠他沿着道路遇到的一位圣人发起进入教导。
The Kalacakra then remained in India until it made its way to Tibet in 1026 AD. Since then the concept of Shambhala has been widely known in Tibet, and Tibetans have been studying the Kalacakra for the least 900 years, learning its science, practicing its meditation, and using its system of astrology to guide their lives.
Tibetan religious texts describe the physical makeup of the hidden land in detail. It is thought to look like and eight-petaled lotus blossom because it is made up of eight regions, each surrounded by a ring of mountains.
In the center of the innermost ring lies Kalapa, the capital, and the king\'\'\'\'s palace, which is composed of gold, diamonds, coral, and precious gems. The capital is surrounded by mountains made of ice, which shine with a crystalline light.
在最内环中心安有首都Kalapa以及国王的宫殿, 国王的宫殿由金，金钢石，珊瑚和宝贵的宝石组成。首都由冰凌制成的山包围, 冰凌以水晶的光闪闪发亮。
The technology of Shambhala is supposed to be highly advanced; the palace contains special \'skylights\' made of lenses which serve as high-powered telescopes to study extraterrestrial life, and for hundreds of years Shambhala\'s inhabitants have been using aircraft and cars that shuttle through a network of underground tunnels.
Strange sightings in the area where Shambhala is thought to be seem to provide evidence of its existence. Tibetans believe that the land is guarded by beings with superhuman powers. In the early 1900s an article in an Indian newspaper, the Statesman, told of a British major who, camping in the Himalayas, saw a very tall, lightly clad man with long hair.
Apparently, noticing that he was being watched, the man leaped down the vertical slope and disappeared. To the major\'s astonishment, the Tibetans with whom he was camping showed no surprise at his story; they calmly explained that he had seen one of the snowmen who guard the sacred land.
显然地, 注意到他正被人观看,这人垂直跳跃下斜坡并且失踪了。 使主教惊异不已,正在野营的西藏人对他的故事无动于衷；他们平静地解释说他已经看到保卫神圣陆地雪人之一。
A more detailed account of these snowmen guardians was given by Alexandra David-Neel, an explorer who spent 14 years in Tibet. While traveling through the Himalayas she saw a man moving with extraordinary speed and described him as follows: "I could clearly see his perfectly calm impassive face and wide-open eyes with their gaze fixed on some invisible distant object situated somewhere high up in space. The man did not run. He seemed to life himself from the ground, proceeding by leaps. It looked as if he had been endowed with the elasticity of a ball, and rebounded each time his feet touched the ground. His steps had the regularity of a pendulum."
亚历山德拉·大卫-Neel提供了这些雪人守护者的一个更详细的报道,他是一个在西藏花费14年的探险家。当正旅行通过喜马拉雅山脉时候她看见了一个人以极快速度移动而描述如下: “我可以清楚地看见他完全平静无感情的脸和完全开放的眼睛用他们的凝视固定某些无形的位于空间高处某个地方远距离物体。这人不 奔跑。他像是从地面来的生命本身,靠跳跃前行。它看起来好像他已经被赋予球的弹性, 而且每次回弹他的脚碰触地面。他的踏步具有摆的规律性。”
While people - especially Tibetan lamas - have been searching for Shambhala for centuries, those who seek the kingdom often never return, either because they have found the hidden country and have remained there or because they have been destroyed in the attempt.
Tibetan texts containing what appear to be historical facts about Shambhala, such as the names and dates of its kings and records of corresponding events occurring in the outside world, give Tibetans additional reason for believing that the kingdom exists.
Recent events that seem to correspond to the predictions of the mythic kingdom add strength to their belief. The disintegration of Buddhism in Tibet and the growth of materialism throughout the world, coupled with the wars and turmoil of the 21st century, all fit in with the prophecy of Shambhala.
Shambhala is the place where King Sucandra, having come from the north of Kashmir, brought and developed the practice of Kalachakra, after he had received its empowerment and teachings at Dhanyakataka.
香巴拉是Sucandra的住所,从克什米尔北方而来,带来并且发展 Kalachakra 的练习,在他被认可以Dhanyakataka赋与权能和教导之后。
The prophecy of ShambPutucusiala states that each of its kings will rule for 100 years. There will be 32 in all, and as their reigns pass, conditions in the outside world will deteriorate. Men will become more warlike and pursue power for its own sake, and an ideology of materialism will spread over the Earth. When the Barbarians who follow this ideology are united under an evil king and think there is nothing left to conquer, the mists will lift to reveal the icy mountains of Shambhala. The Barbarians will attack Shambhala with a huge army equipped with terrible weapons. Then the 32nd king of Shambhala, Rudra Cakrin, will lead a mighty host against the invaders. In a last great battle, the evil king and his followers will be destroyed. The Buddha prophesized that all who received the Kalachakra empowerment would take rebirth in its mandala - [rebirth in the illusion of Time - spiraling frequency faster - higher - beyond the illusion of physical realms called time